<< 上一層 >>

舊約聖經經文彙編

主要內容包括

(1)國語和合本

(2)中文新譯本

(3)當代中譯本

(4)英文欽定本(KJV)

(5)英文國際本(NIV)

 

以賽亞書8 緩流的水

中/英文經文彙編

【猶大厭棄主訓將受重罰】

賽 8:1--國語和合本

 耶和華對我說、你取一個大牌、拿人所用的筆、〔或作『人常用的字』〕、寫上瑪黑珥沙拉勒哈施罷斯.〔就是『擄掠速臨搶奪快到』的意思〕。

 

賽 8:2--國語和合本

 我要用誠實的見證人、祭司烏利亞、和耶比利家的兒子撒迦利亞、記錄這事。

 

賽 8:3--國語和合本

 我以賽亞與妻子〔原文作『女先知』〕同室.他懷孕生子、耶和華就對我說、給他取名叫瑪黑珥沙拉勒哈施罷斯.

 

賽 8:4--國語和合本

 因為在這小孩子、不曉得叫父叫母之先、大馬色的財寶、和撒瑪利亞的擄物、必在亞述王面前搬了去。

 

賽 8:5--國語和合本

 耶和華又曉諭我說、

 

賽 8:6--國語和合本

 這百姓厭棄西羅亞緩流的水、喜悅利汛和利瑪利的兒子.

 

賽 8:7--國語和合本

 因此、主必使大河翻騰的水猛然沖來、就是亞述王、和他所有的威勢.必漫過一切的水道、漲過兩岸.

 

賽 8:8--國語和合本

 必沖入猶大.漲溢氾濫、直到頸項.以馬內利阿、他展開翅膀、遍滿你的地。

 

【敬畏耶和華必得安慰】

賽 8:9--國語和合本

 列國的人民哪、任憑你們喧嚷、終必破壞.遠方的眾人哪、當側耳而聽、任憑你們束起腰來、終必破壞.你們束起腰來、終必破壞。

 

賽 8:10--國語和合本

 任憑你們同謀、終歸無有.任憑你們言定、終不成立.因為 神與我們同在。

 

賽 8:11--國語和合本

 耶和華以大能的手、指教我不可行這百姓所行的道、對我這樣說、

 

賽 8:12--國語和合本

 這百姓說、同謀背叛、你們不要說、同謀背叛.他們所怕的、你們不要怕、也不要畏懼。

 

賽 8:13--國語和合本

 但要尊萬軍之耶和華為聖.以他為你們所當怕的、所當畏懼的。

 

賽 8:14--國語和合本

 他必作為聖所.卻向以色列兩家作絆腳的石頭、跌人的磐石.向耶路撒冷的居民、作為圈套和網羅。

 

賽 8:15--國語和合本

 許多人必在其上絆腳跌倒、而且跌碎、並陷入網羅、被纏住。

 

賽 8:16--國語和合本

 你要捲起律法書、在我門徒中間封住訓誨。

 

賽 8:17--國語和合本

 我要等候那掩面不顧雅各家的耶和華、我也要仰望他。

 

賽 8:18--國語和合本

 看哪、我與耶和華所給我的兒女、就是從住在錫安山萬軍之耶和華來的、在以色列中作為豫兆和奇蹟。

 

【崇邪術者必受懲罰】

賽 8:19--國語和合本

 有人對你們說、當求問那些交鬼的、和行巫術的、就是聲音綿蠻、言語微細的.你們便回答說、百姓不當求問自己的 神麼.豈可為活人求問死人呢。

 

賽 8:20--國語和合本

 人當以訓誨和法度為標準.他們所說的若不與此相符、必不得見晨光。

 

賽 8:21--國語和合本

 他們必經過這地、受艱難、受飢餓.飢餓的時候、心中焦躁、咒罵自己的君王、和自己的 神.

 

賽 8:22--國語和合本

 仰觀上天、俯察下地、不料、盡是艱難、黑暗、和幽暗的痛苦.他們必被趕入烏黑的黑暗中去。

 

資料來源

(1)和合本聖經經文和中文新譯本聖經由本人打字輸入電腦並經校對

(2)當代中譯本聖經英文國際版(NIV)聖經編輯自『聖經電腦工具光碟』(國際聖經協會)

耶大雅(Jedaiah)編輯

ISA_T 1 - 2

 

 

 

<< 上一層 >>