<< | 上一層 |
舊約聖經經文彙編
主要內容包括
(1)國語和合本 (2)中文新譯本 (3)當代中譯本 |
(4)英文欽定本(KJV) (5)英文國際本(NIV)
|
哈巴谷書第3章所見異象
中/英文經文彙編
【哈巴谷祈禱因主威戰慄】 |
哈 3:1--國語和合本 先知哈巴谷的禱告、調用流離歌。◎
|
哈 3:2--國語和合本 耶和華阿、我聽見你的名聲、〔『名聲』或作『言語』〕就懼怕。耶和華阿、求你在這些年間復興你的作為、在這些年間顯明出來、在發怒的時候、以憐憫為念。
|
哈 3:3--國語和合本 神從提幔而來、聖者從巴蘭山臨到。〔細拉〕他的榮光遮蔽諸天、頌讚充滿大地。
|
哈 3:4--國語和合本 他的輝煌如同日光.從他手裏射出光.在其中藏他的能力。
|
哈 3:5--國語和合本 在他前面有瘟疫流行、在他下有熱症發出。
|
哈 3:6--國語和合本 他站立、量了大地.〔或作『使地震動』〕觀看、趕散萬民.永久的山崩裂、長存的嶺塌陷.他的作為與古時一樣。
|
哈 3:7--國語和合本 我見古珊的帳棚遭難、米甸的幔子戰兢。
|
哈 3:8--國語和合本 耶和華阿、你乘在馬上、坐在得勝的車上、豈是不喜悅江河、向江河發怒氣、向洋海發憤恨麼。
|
哈 3:9--國語和合本 你的弓然顯露.向支派所起的誓、都是可信的。〔細拉〕你以江河分開大地。
|
哈 3:10--國語和合本 山嶺見你、無不戰懼.大水泛濫過去、深淵發聲、洶湧翻騰。〔原文作『向上舉手』〕
|
哈 3:11--國語和合本 因你的箭射出發光、你的槍閃出光耀、日月都在本宮停住。
|
哈 3:12--國語和合本 你發忿恨通行大地、發怒氣責打列國、如同打糧。
|
哈 3:13--國語和合本 你出來要拯救你的百姓、拯救你的受膏者、打破惡人家長的頭、露出他的腳、〔『腳』原文作『根基』〕直到頸項。〔細拉〕
|
哈 3:14--國語和合本 你用敵人的戈矛、刺透他戰士的頭.他們來如旋風、要將我們分散.他們所喜愛的、是暗中吞喫貧民。
|
哈 3:15--國語和合本 你乘馬踐踏紅海、就是踐踏洶湧的大水。
|
【仍歡欣賴主】 |
哈 3:16--國語和合本 我聽見耶和華的聲音、身體戰兢、嘴唇發顫、骨中朽爛.我在所立之處戰兢.我只可安靜等候災難之日臨到、犯境之民上來。
|
哈 3:17--國語和合本 雖然無花果樹不發旺、葡萄樹不結果、橄欖樹也不效力、田地不出糧食、圈中絕了羊、棚內也沒有牛.
|
哈 3:18--國語和合本 然而我要因耶和華歡欣、因救我的 神喜樂。
|
哈 3:19--國語和合本 主耶和華是我的力量.他使我的腳快如母鹿的蹄.又使我穩行在高處。◎這歌交與仱長、用絲絃的樂器。
|
資料來源
(1)和合本聖經經文和中文新譯本聖經由本人打字輸入電腦並經校對
(2)當代中譯本聖經與英文國際版(NIV)聖經編輯自『聖經電腦工具光碟』(國際聖經協會)
耶大雅(Jedaiah)編輯
HAB_T 3 - 2
<< | 上一層 |