<< 上一層 >>

新約聖經經文彙編

哥林多前書 第9章 福音權柄

主要內容包括

(1)國語和合本

(2)中文新譯本

(3)當代中譯本

(4)英文欽定本(KJV

(5)英文國際本(NIV

 

中/英文經文彙編

【保羅在何事不用自由】

林前 9:1--國語和合本

 我不是自由的麼.我不是使徒麼.我不是見過我們的主耶穌麼.你們不是我在主裏面所作之工麼。

 

林前 9:2--國語和合本

 假若在別人我不是使徒、在你們我總是使徒.因為你們在主裏正是我作使徒的印證。

 

林前 9:3--國語和合本

 我對那盤問我的人、就是這樣分訴。

 

林前 9:4--國語和合本

 難道我們沒有權柄靠福音喫喝麼。

 

林前 9:5--國語和合本

 難道我們沒有權柄娶信主的姊妹為妻、帶著一同往來、彷彿其餘的使徒、和主的弟兄、並磯法一樣麼。

 

林前 9:6--國語和合本

 獨有我與巴拿巴沒有權柄不作工麼。

 

林前 9:7--國語和合本

 有誰當兵、自備糧餉呢.有誰栽葡萄園、不喫園裏的果子呢.有誰牧養牛羊、不喫牛羊的奶呢。

 

林前 9:8--國語和合本

 我說這話、豈是照人的意見.律法不也是這樣說麼。

 

林前 9:9--國語和合本

 就如摩西的律法記著說、『牛在場上踹穀的時候、不可籠住他的嘴。』難道 神所掛念的是牛麼.

 

林前 9:10--國語和合本

 不全是為我們說的麼.分明是為我們說的.因為耕種的當存著指望去耕種.打場的也當存得糧的指望去打場。

 

林前 9:11--國語和合本

 我們若把屬靈的種子撒在你們中間、就是從你們收割奉養肉身之物、這還算大事麼。

 

林前 9:12--國語和合本

 若別人在你們身上有這權柄、何況我們呢.然而我們沒有用過這權柄、倒凡事忍受、免得基督的福音被阻隔。

 

【傳福音的當靠福音養生】

林前 9:13--國語和合本

 你們豈不知為聖事勞碌的、就喫殿中的物麼.伺候祭壇的、就分領壇上的物麼。

 

林前 9:14--國語和合本

 主也是這樣命定、叫傳福音的靠著福音養生。

 

林前 9:15--國語和合本

 但這權柄我全沒有用過.我寫這話、並非要你們這樣待我.因為我寧可死、也不叫人使我所誇的落了空。

 

林前 9:16--國語和合本

 我傳福音原沒有可誇的.因為我是不得已的.若不傳福音、我便有禍了。

 

林前 9:17--國語和合本

 我若甘心作這事、就有賞賜.若不甘心、責任卻已經託付我了。

 

林前 9:18--國語和合本

 既是這樣、我的賞賜是甚麼呢.就是我傳福音的時候、叫人不花錢得福音、免得用盡我傳福音的權柄。

 

林前 9:19--國語和合本

 我雖是自由的、無人轄管、然而我甘心作了眾人的僕人、為要多得人。

 

林前 9:20--國語和合本

 向猶太人、我就作猶太人、為要得猶太人.向律法以下的人、我雖不在律以下、還是作律法以下的人、為要得律法以下的人。

 

林前 9:21--國語和合本

 向沒有律法的人、我就作沒有律法的人、為要得沒有律法的人.其實我在 神面前、不是沒有律法、在基督面前、正在律法之下。

 

林前 9:22--國語和合本

 向軟弱的人、我就作軟弱的人、為要得軟弱的人.向甚麼樣的人、我就作甚麼樣的人.無論如何、總要救些人。

 

林前 9:23--國語和合本

 凡我所行的、都是為福音的緣故、為要與人同得這福音的好處。

 

【當為不壞的冠冕賽跑】

林前 9:24--國語和合本

 豈不知在場上賽跑的都跑、但得獎賞的只有一人.你們也當這樣跑、好叫你們得著獎賞。

 

林前 9:25--國語和合本

 凡較力爭勝的、諸事都有節制.他們不過是要得能壞的冠冕.我們卻是要得不能壞的冠冕。

 

林前 9:26--國語和合本

 所以我奔跑、不像無定向的.我鬥拳、不像打空氣的。

 

林前 9:27--國語和合本

 我是攻克己身、叫身服我.恐怕我傳福音給別人、自己反被棄絕了。

 

資料來源

(1)和合本聖經經文和中文新譯本聖經由本人打字輸入電腦並經校對

(2)當代中譯本聖經英文國際版(NIV)聖經編輯自『聖經電腦工具光碟』(國際聖經協會)

耶大雅(Jedaiah)編輯

 

 

 

1CO_T 9 - 3

 

 

 

 

<< 上一層 >>